Останні коментарі

Concerned Typist
Bro what u yapping about

Norman Schwarzkopf
One of the weirdest quotes I've ever come across. Thinking America is the only country …

Anonymous
I eat spiders.

Dr. Seuss
This is a good quote :)

Jimmy Hayward
The most fire movie of all time.

Докладніше

mafuso's цитат

Усі цитат

Mats Wahl - Mötet (manus)
Det är viktigt att den här inspelningsplatsen väljs med stor omsorg. Det måste av bilderna framgå att den här terrängen faktiskt är fullständigt omöjlig att forcera. Det finns gott om dylika platser i svenska fjällen, men för den som inte är bekant med fjällterrängen måste detta visas på ett övertygande vis.

Mats Wahl - Mötet (manus)
I ryggsäcken finns: ett par långkalsonger, en mössa, en tröja, ett par strumpor, fyra hagelpatroner, ett paket tobak, en gammal ortstidning, tre askar tändstickor, en regnjacka, en sydväst, en skjorta och ett par handskar, en skiftnyckel och en skruvmejsel och två askar medicin.

Mats Wahl - Mötet (manus)
Vi är vid bäcken och ser Daniel lyfta sitt ansikte ur bäckvattnet, vattnet dryper om honom och han kastar huvudet bakåt och ser sig ikring, full av minnet av gårdagens fisketriumf.

Mats Wahl - Mötet (manus)
Du, jag har inte bett att få träffa dig. Det är din farsa som satt in en annons. Som om han skulle köpa en hund eller nåt. Jag har inte bett att få komma hit.

Mats Wahl - Mötet (manus)
Isak kommer ut ur sitt hus och går mot vedboden. Han försvinner en stund in i vedboden, när han kommer ut igen springer en ensam vit ren över gården och ställer sig en bit från vedboden.

Mats Wahl - Mötet (manus)
Emma grimaserar åt Isak bakom ryggen på Daniel för att få Isak att förstå att Daniel ska bli kvar hemma, om Emma får bestämma. Men Isak ser inte vad Emma gör.

Mats Wahl - Mötet (manus)
Isak styr mot land, sätter stäven mellan några stenar, stiger ur och drar upp båten en liten bit. Isak är klädd i slitna skinnbyxor, tröja med hål och sliten sydväst.

Mats Wahl - Mötet (manus)
Emma placerar brevet under stenen. Vi ser härvid att det ligger två andra brev förut under stenen. De har uppenbarligen legat där ett tag för de är blöta och bläcket har runnit ut ur påskriften.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Aha, ni opponerar er redan? sade hon med skämtsam myndighet samtidigt som hon gjorde en liten söt grimas som kvinnor brukar när de gör narr av samvetsbetänkligheter för att så mycket lättare få dem att försvinna.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Ni kan sova ni, ni är ju inte far ännu. Att få höra att hon har gråtit! Och där satt jag och åt i lugn och ro som en idiot medan hon led, jag! Jag som skulle sälja både Fadern och Sonen och Den helige ande för att bespara mina barn en enda av deras tårar!

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Varför kom ni inte hit, käre granne, och talade om vilka bekymmer hon hade? Hur kunde ni ha hjärta att gå och spela med hennes stackars hundra francs? Det är ju så att hjärtat kan brista. Där ser man hurdana svärsöner man har! Å, om jag bara fick tag i dem, skulle jag vrida nacken av dem. Gud i himmelen! Grät hon verkligen?

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Kommer du ihåg det där stället där han frågar läsaren hur han skulle göra, om han kunde bli rik genom att, med sin blotta vilja, döda en gammal mandarin i Kina utan att sätta foten utanför Paris?

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Jag älskar hästarna som drar dem, och jag skulle vilja vara den lilla hunden som de har i knät. Jag lever av deras nöjen. Var och en älskar på sitt speciella sätt; mitt sätt att älska skadar ju ingen, så varför bryr sig folk om att tala om mig? Jag är lycklig på mitt sätt. Är det något brott att jag går och ser på mina döttrar om kvällarna, när de kommer ut ur sina hus för att bege sig till någon bal?

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Jag kommer säkert att bli en dålig hustru, ty jag är för slösaktig. Jag har varit och köpt två skärp, en stilig syl att borra hål i mina snörliv med, alla möjliga dumma småsaker, så att jag hade mindre pengar än den präktiga Agathe, som är så sparsam och samlar sina pengar på hög som en skata. Hon hade tvåhundra francs! Jag däremot, min stackars vän, jag har bara femtio écuer.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Mitt kära barn, jag skickar dig här vad du bad mig om. Använd dessa pengar väl, ty även om det gällde att rädda ditt liv, skulle jag inte ännu en gång kunna driva upp en så stor summa utan att din far finge reda på det, vilket skulle störa harmonien i vår familj.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Den oreflekterade hängivenhet, den skygga och ömma kärlek som Goriot hyste till sina döttrar var så välkänd att en av hans konkurrenter, som ville få bort honom från marknaden för att själv kunna bestämma kursen, en dag sade åt honom att Delphine nyss hade blivit överkörd av en vagn.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
När man såg honom sköta sina affärer, förklara de lagar som styr export och import av säd, studera hur de fungerade och slå ner på deras fel skulle man kunnat tro honom vara i stånd att bli statsminister.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Handeln med spannmål tycktes ha upptagit all hans intelligens. Om det var fråga om säd, mjöl, slösäd, att avgöra kvalitén på dem, varifrån de kom och lagra dem, förutse kursen på dem och göra förutsägelser om överflöd eller felslagning av skördarna, att skaffa sig säd till billigt pris, att köpa den från Sicilien eller Ukraina fanns det ingen som gick upp mot Goriot.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Hans samvete blev plötsligt klarvaket, och han såg framför sig hur de i hemlighet räknade över sin lilla förmögenhet; han såg hur de utvecklade hela sin flickaktiga slughet för att incognito skicka honom dessa pengar och hur de försökte sig på ett första bedrägeri för att visa sig ädla mot honom.

Honoré de Balzac - Pappa Goriot
Herr de Rastignac, ge denna värld den behandling som den förtjänar. Ni vill nå en ställning, jag skall hjälpa er. Ni skall få se djupet av kvinnornas fördärv och mäta vidden av männens eländiga fåfänga. Trots att jag har läst mycket i livets bok, fanns det förut sidor som jag inte kände till. Nu vet jag allt. Ju mera kallblodigt man gör sina beräkningar, desto längre kommer man.