ご予約はこのメールで把握しているので - hiroshima base hotel

This quote додав(ла) user59965
You don't have to do anything in particular because we already know about the issue of this email message. The payment can be made in cash on the day or transferred to our account in advance for your preferred choice. We will guarantee your booking for the date you have designated. If there's anything, please keep in touch with us anytime. Perhaps, until early June, you will be able to change the booking. It will be difficult in late June, therefore, I will advise you to notify us as early.

Тренуйтеся на цитаті


[Архівовано]
Оцініть цитату:
2.2 out of 5 based on 5 ratings.

Редагувати текст

Редагувати автора та назву

(Changes are manually reviewed)

або просто залиште коментар:


Перевірте свої навички, пройдіть Тестування набору тексту.

Score (Слів за хвилину) розподіл для цієї цитати. Докладніше.

Найкращі результати для цієї typing test

Ім'я Слів за хвилину Точність
profwombat 114.35 99.2%
mzhao 110.84 95.9%
user64970 108.51 97.8%
strikeemblem 108.29 96.3%
hoyongryou 101.71 95.9%
charmaine_c_chui 100.38 96.5%
apaps98 99.69 96.5%
mafuso 98.02 95.6%
quadruplejane 96.53 97.4%
user673327 91.59 92.9%

Останні для

Ім'я Слів за хвилину Точність
user636458 52.28 95.6%
stephen 24.64 91.2%
homelander 68.84 98.2%
user238034 82.25 96.5%
distillator 57.59 86.8%
maadj 59.97 89.4%
zeravla708 83.00 98.2%
riversprite 90.05 94.3%