Bartleby, el escribiente. Traducción de J. L. Borges. - Herman Melville

This quote додав(ла) tipomecanico
Cuantos me conocen, considéranme un hombre eminentemente seguro. El finado Juan Jacobo Astor, personaje muy poco dado a poéticos entusiasmos, no titubeaba en declarar que mi primera virtud era la prudencia: la segunda, el método. No lo digo por vanidad, pero registro el hecho de que mis servicios profesionales no eran desdeñados por el finado Juan Jacobo Astor; nombre que, reconozco, me gusta repetir porque tiene un sonido orbicular y tintinea como el oro acuñado.

Тренуйтеся на цитаті


[Архівовано]
Оцініть цитату:
2 out of 5 based on 3 ratings.

Редагувати текст

Редагувати автора та назву

(Changes are manually reviewed)

або просто залиште коментар:


Перевірте свої навички, пройдіть Тестування набору тексту.

Score (Слів за хвилину) розподіл для цієї цитати. Докладніше.

Найкращі результати для цієї typing test

Ім'я Слів за хвилину Точність

Останні для

Ім'я Слів за хвилину Точність