Nylige kommentarer

Himarsha Gokhale
There are literally other sites for that. This is not that kind of site.

the person who typed this
The problem with short quotes is that they are not an accurate representation of your …

xkouki
"qwerty" is, ironically, rather difficult to type in Dvorak...

Dr. Elisabeth Kubler-Ross
Jeg får feil ved "k" i ", ​​kjent tap" selv om jeg skriver rett!

Bebe Kuhlet
I don't think it matters if you are homeless or not. I think the reality …

Mer

nefelim4ag's sitater

Alle sitater

???? - За седьмой печатью
Громадный зал со стенами из гранёного обсидиана. Вокруг трона, возвышающегося в центре, бурлит море - кровавое море - бритоголовых людей в алых хитонах. Шум, толкотня, чад факелов и масляных светильников, испуганные тени мечутся по потолку. Вдруг порыв ледяного ветра проносится поверх голов, тени удлиняются, сливаясь у подножия трона, и из их переплетения проступает силуэт, словно сотканный из Тьмы.

?. ????????? - ????????? ??????????
Десять лет назад мне посчастливилось встретиться в западной Мексике с одним индейцем из племени яки. Я назвал его "дон Хуан". В испанском языке дон - это обращение, выражающее уважение. Мое знакомство с доном Хуаном состоялось при следующих обстоятельствах. Я сидел с Биллом, своим другом, в автобусном депо пограничного городка в аризоне. Мы были очень спокойны. Во второй половине дня летняя жара казалась за плечо.