Sobre Héroes y Tumbas - Ernesto Sabato

This quote wurde hinzugefügt von gtagysun
Volvía a hablar de Alejandra -pensaba Bruno- como quien intenta restaurar un alma ya en descomposición, un alma que habría querido inmortal, pero que ahora sentía resquebrajarse y disgregarse poco a poco, como siguiendo a la putrefacción del cuerpo, como si le fuera imposible sobrevivir demasiado tiempo sin su soporte y sólo pudiera perdurar el tiempo que perdura la sutil emanación que se desprendió de aquel cuerpo en el instante de la muerte: especie de ectoplasma o de gas radiactivo que irá.

Üben Sie dieses Zitat


Bewerten Sie dieses Zitat:
3.0 out of 5 based on 21 ratings.

Text bearbeiten

Autor und Titel bearbeiten

(Changes are manually reviewed)

oder hinterlassen Sie einfach einen Kommentar:


Testen Sie Ihre Fähigkeiten, machen Sie den Schreibtest.

Score (WPM) Verteilung für dieses Zitat. Mehr.

Beste Ergebnisse für dieses typing test

Name WPM Genauigkeit
full 120.36 94.3%
user837462 112.14 98.6%
user508247 109.55 98.4%
jacobo_s 106.10 97.6%
seagull 104.91 98.6%
jisazamp 103.46 96.1%
manuza666 100.70 97.6%
user108812 96.03 93.4%
pacman2.0 95.55 97.1%
user82696 94.20 92.6%

Kürzlich für

Name WPM Genauigkeit
nicorod_23 58.15 88.8%
gasster 69.07 92.1%
user114240 46.00 92.2%
user115045 0.00 34.6%
user86003 44.00 94.1%
jjoaquin 63.00 91.1%
frago 34.51 95.6%
user107957 62.71 93.4%